Logo

Entrevista con Dante Alejandro Velázquez Limón y Berónica Palacios Rojas
Trabajo incansable a favor de la cultura

Luis Rico Chávez

A la par de su trabajo administrativo y docente en la Preparatoria
Regional de Chapala, de la Universidad de Guadalajara, Dante Alejandro
Velázquez Limón y Berónica Palacios Rojas realizan una labor incansable
a favor de la promoción de la lectura y la difusión de la poesía y otras
manifestaciones culturales a través de un sinfín de proyectos: el encuentro
de poetas Francisco González León, la revista y los libros que se publican
bajo el sello de Ediciones Papalotzi, además, desde luego, el trabajo
personal que les ha merecido un buen número de premios y reconocimientos.
De algunos de estos proyectos hablamos en la siguiente entrevista.

Luis Rico Chávez: Me gustaría comenzar con un poco de historia de su revista.

Berónica Palacios Rojas: La revista Papalotzi nació en septiembre del 2004, y la primera vez que se presentó fue en Oaxaca, en un encuentro de mujeres poetas. La revista tenía como finalidad convocar a alumnos del CUCSH (Centro Universitario de Ciencias Sociales y Humanidades de la Universidad de Guadalajara). Nos integramos al inicio estudiantes de Trabajo Social, Sociología, Letras, Historia. Pero para el número dos nada más quedé yo como directora y una compañera de Letras. Los primeros cuatro números los imprimimos a escala de grises. La primera edición salió a dos tintas, y a partir del quinto número pudimos ponerle color a las portadas y contraportadas, porque nos interesaba resaltar el colorido de la galería que incluimos en cada número.

Dante Alejandro Velázquez Limón: Yo me incorporé después al proyecto. Hasta ahora han aparecido 33 números, está en proceso el 34, y esperamos que en el transcurso del próximo trimestre ya esté listo. Se trata de una de las pocas publicaciones independientes impresas que existen en Jalisco que lograron sobrevivir luego del auge de la cultura digital. La revista se mantiene y la intención es que tenga todavía un tiempo más de vida.

LRCh: ¿Me podrían platicar un poco sobre el enfoque de la revista y su contenido?

DAVL: La revista tiene como parte central, se enfoca en las lenguas indígenas. Regularmente incluimos un poeta invitado, quien envía un texto en su lengua original, de las distintas que hay en México, y él mismo hace la traducción al castellano. El resto de contenido incluye poesía, narrativa, artículos diversos, reseñas de películas… La portada está destinada a artistas plásticos que pueden ser pintores, escultores, grabadores, dibujantes, fotógrafos, y con su material integramos la galería en cada número. Desde el número 31, además de la edición impresa, trabajamos con la edición en digital, por si a alguien le interesa adquirirla de esa manera. Los colaboradores pueden ser emergentes o con trayectoria; este ha sido uno de nuestros logros, que hemos podido conjuntar a diferentes tipos de autores, siempre y cuando sus textos sean de calidad.

BPR: También me gustaría agregar que en la revista, a partir de la primera colaboración, incluimos un poema fractal, porque viene en fragmentos o en versos que se van desplegando a través de las páginas en toda la revista, obligando al lector a dar una doble lectura, por un lado a pie de página, donde aparece el poema hasta el final, y por otro, en el resto de la página donde puede ver algún artículo, poema, cuento, microrrelato. En la revista se ha publicado obra de grandes colaboradores. Pintores muy importantes como Carlos Larracilla, Tolentino, Chavita, así como algunos de de la Ribera [de Chapala], a veces. Se ha querido preparar un número temático, de la localidad, es decir, que todo el contenido, incluida la galería, sea temático, pero todavía no hemos podido conseguirlo. Lo que sí hemos concretado son cuatro ediciones especiales, en donde toda la revista, de principio a fin, incluye material de una lengua indígena. El último número, doble, incluyó autores desde Canadá hasta la Patagonia, con textos en lenguas indígenas, tanto la traducción como la lengua original. Así también hemos podido recopilar material en otras ediciones, lo cual se logró gracias a la colaboración de algunos amigos que tienen el contacto con las personas indígenas, quienes son muy celosos de sus textos, pues no a cualquier persona les comparten su colaboración; primero deben ellos ver algo, algo tangible para poder dar la colaboración. Y así se ha hecho. Se les manda primero la revista antes de que se les publique, les llega a sus manos y ven que sí es un proyecto real.

LRCh: Me gustaría que me compartieran una anécdota, algo significativo de todos los años que llevan trabajando.

DAVL: Ha habido muchas experiencias, pues la revista ha dado la oportunidad de viajar, y prácticamente ha corrido por todo el país e incluso en el extranjero. En alguna ocasión un amigo de aquí de Jalisco llegó emocionado porque fue a Chiapas y nos dijo “vi la revista en una librería de Chiapas” y eso le da a uno cierto orgullo. Puedo conocer personas que la han leído, que la coleccionan y con quienes no teníamos un contacto previo.

BPR: En una ocasión estuvimos en Zinacantán. Fuimos a pasear a Chiapas, y a la primera casa que llegamos a tocar para preguntar por unos músicos de rock que cantan en la plaza, en tzeltal… llegamos a preguntar por ellos y nos abrieron las puertas de su casa como si fuéramos amigos o conocidos. Y fue una cosa muy bonita, porque sentimos ese abrazo fraternal. Les hicimos una entrevista, nos tomamos fotos… Y algo muy curioso: un día antes estuvimos en un templo en San Juan Chamula y vimos que a esta persona le estaban haciendo una limpia con un pollo, o una gallina, no sé qué era… Pues ese día nos ofrecieron de ese mismo pollo, porque era lo que ellos estaban comiendo, un caldo. Y fue algo bonito, porque la verdad es muy difícil que a unos extraños los traten con tanta confianza. Después nos dieron su disco, nos trajimos su disco, les mandamos la revista. Para mí es una anécdota muy emotiva. Imagínate, ellos cantando en su lengua original, los adultos, las viejitas con su rebozo, los señores con su sombrero alrededor de la plaza, escuchando rock en su lengua… Qué cosa tan bonita, ¿no? Me parece un buen ejemplo para los jóvenes, que debe ser algo a lo que deben aferrarse, porque mientras más se aferren a su lengua, la lengua va a seguir sobreviviendo. Creo que ahí está la clave.

Portada

LRCh: Me gustaría que ahora platicáramos del encuentro de poetas de Lagos de Moreno. Quisiera conocer el contexto, la historia, cómo surge la idea.

DAVL: El encuentro de poetas Francisco González León inicia en el 2013, a invitación del Ayuntamiento de Lagos de Moreno; ese año Lagos cumplió 450 años y abrió espacio para proyectos culturales. Nosotros presentamos el proyecto del encuentro al director de Cultura, Fernando Solana, y de inmediato aceptó el proyecto. Se entusiasmó y ese primer año fue muy importante, porque tuvimos prácticamente carta abierta, presupuesto abierto. Hubo, para todos los invitados, pago de hospedaje, viáticos, etcétera. Lo que busca el encuentro es un intercambio entre poetas de nuestras regiones, especialmente de Jalisco, pero también se busca contacto con los lectores. Incluye mesas de poesía, algunos talleres, un tendedero poético, charlas, conferencias. Y cada año entregamos el premio Francisco González León a un poeta destacado de Jalisco, que por su trayectoria haya hecho que la poesía no sólo sea vigente, sino que tenga fuerza, porque el nuestro es uno de los estados de mayor calidad poética. Al menos esa es mi impresión. Hemos organizado nueve ediciones hasta el año pasado. En algunos aspectos hemos tenido avances y en otros retrocesos, sobre todo en cuanto a apoyos del gobierno, que han ido disminuyendo. Pero haciendo un cálculo de los poetas que han participado, andamos arriba de los doscientos. Porque no hemos repetido a los mismos cada año, siempre estamos cambiando, y ese ha sido uno de los principales logros. También, que hemos invitado poetas de distintas regiones de Jalisco, algunos que estaban aislados, en Teocaltiche, en el sur de Jalisco, en Puerto Vallarta, y eso ha permitido que se establezcan más alianzas, que se conozcan, e incluso del mismo encuentro han salido proyectos que han trabajado algunos compañeros.

BPR: Creo que es una experiencia maravillosa y titánica, porque nosotros tuvimos siempre la certeza de que iba a convocar mucha gente, y eso ha permitido que las mismas personas que acuden a ese encuentro sigan buscando más encuentros, concretar sus propios proyectos, unirse a más proyectos, y eso es muy enriquecedor. Nosotros teníamos una idea, quizá equivocada, porque al principio todo fue miel sobre hojuelas… Fue algo mágico ver en el primer encuentro el apoyo del ayuntamiento, pero después nos dimos cuenta que todo lo manejaban siempre a su conveniencia… Pero nosotros siempre hemos estado firmes en nuestros objetivos, de que se organizaba el encuentro para que Lagos festejara su aniversario. Todas las personas que han asistido creo que se llevan un bonito recuerdo de Lagos, porque sí, es un pueblo mágico. Aunque las últimas experiencias han sido malas, por eso quizá pueda dar un pequeño giro este año.

DAVL: Posiblemente cambiemos de sede, esperaremos a ver qué sucede; en estos próximos dos meses vamos a tener noticias. Lo único cierto es que cambiamos de fecha, porque siempre lo hemos realizado en marzo, la fecha en que Lagos cumple años de su fundación. Entonces ahora cambiaría de fecha, pero la intención es seguir, porque el proyecto está en marcha. El premio está muy consolidado, porque lo hacemos lo más seriamente posible, y siempre tenemos gente que ya está apuntada para participar. La organización va a depender de los apoyos que podamos conseguir, o de los patrocinios. Ahorita estamos en ese proceso. Por otra parte, tenemos en mente publicar las memorias del encuentro de Lagos, que es algo que siempre hemos prometido, pero como no habíamos tenido los recursos, no se había hecho. Va a ser como una memoria de todos los que han participado, no con sus textos, porque tendría que ser un libro muy, muy grueso, pero sí al menos con los que han recibido el premio, con sus discursos de recepción, y esperemos que también con fotografías, para que haya un testimonio de estos años. Hace dos años publicamos unas memorias, en digital, tenemos una liga para leerlo en línea, en el blog de la revista, de la editorial.

LRCh: Dante, ¿en qué proyecto estás trabajando en este momento?

DAVL: En la actualidad estoy trabajando sobre un libro de artículos de arte y arquitectura. Son artículos que he estado publicando en algunas revistas y en mi blog y los voy a compilar en un libro. Sigo además con los proyectos de la revista y por supuesto el encuentro de poetas en Lagos de Moreno.


Jumb21

La poesía de Juan Antonio Cervantes

Antonio Neri Tello


Jumb22

Te celebro y te canto

Carlos Prospero


Jumb23

Rock en vivo

Ramón Valle Muñoz


Jumb24

Quinto círculo

Miguel Reinoso


Jumb25

Sílaba tónica y acentos

Luis Rico Chávez


Jumb26

Cartas de un tarot desleído

Rubén Hernández


Jumb27

Destino 6

José Ángel Lizardo